Интервью
Литературная Механика
Помощь Молодому Автору
Рецензии и Аннотации
Политика и Экономика
Работа и Вакансии
Журнал "ПОБЕГ"





Автомобильные международные перевозки грузов из Украины.
До разных других потребностей, которые можно удовлетворить, используя рекламу. Например вот эту. Ремонт и строительство. Москва.
Р Е З Ю М Е Вакансии  
В начало Регистрация ВСЕ РЕЗЮМЕ Поиск Обратная связь
ПОДОБРАТЬ ВАКАНСИИ   

Код резюме:

1551

Дата ввода/корректировки/размещения:

10-08-2009 / 01-09-2009 / 30-11-2009

Желаемая должность:

журналист/корреспондент

Тип работы:

Полная занятость

Стартовый оклад от:

30000 руб. в месяц

Л и ч н а я   и н ф о р м а ц и я

ФИО:

Верещагина Екатерина Ивановна

Место проживания:

Москва, ЗАО

Телефоны:

+7(903)228-74-02

Email:

Другие способы контакта:

Skype: Ekaterina Veresciaghina

Дата рождения:

02-02-1987 (Возраст: 25)

Пол:

женский

Семейное положение:

в браке не состою, детей нет

Вероисповедание:

православие

Образование:

Высшее

Языки:

Итальянский : Свободное владение
Aнглийский : Разговорный

Владение компьютером:

Уровень - Пользователь
Word, Excel, интернет

Образование:

МГУ им.М.В.Ломоносова, филологический факультет, итальянский язык

Опыт работы:

05.2008 - продолжаю работать, Общее дело
Общественная деятельность/партии/благотворительность;
переводчик с итальянского языка, коордианатор проекта.
Переводчик с итальянского языка на международном форуме, посвященном 140-летию организации «Католическое действие» (Azione Cattolica), сопровождение представителя общественной организации по воспитанию детей и молодежи "Общее дело".
В данный момент - координатор проекта по направлению Италия.

04.2008 - продолжаю работать, Издание МГУ «Татьянин День»
корреспондент, интервьюер
Подборка моих статей:
http://www.taday.ru/person/118795/index.html

05.2006 - 05.2006, Dow Corning
Стройматериалы
секретарь-ресепшионист;
переводы с итальянского и французского языков на международных выставках.

04.2006 - 04.2006, Rhodia
Автомобили/запчасти/шины.
Секретарь-ресепшионист;
переводы с итальянского и французского языков на международных выставках
03.2005 - 10.2005, SIMPLE,
винная компания;
переводчик с итальянского.
Перевод различных статей по винной тематике, перевод учебника для виноделов.

Курсы и тренинги:

* 2008 — языковая стажировка (французский), Языковые курсы Alliance Française, языковой уровень: B2
* 2007 — языковая стажировка (итальянский), Университет ROMA TRE г. Рим, языковой уровень: avanzato
* 2006 — языковая стажировка (итальянский), Университет г.Удине (Италия), языковой уровень: avanzato
* 2005 — языковая стажировка (итальянский), Университет г.Лечче (Италия), языковой уровень: intrmedio

Занятия в свободное время:

Путешествия, живопись, словотворчество, роликовые коньки, вокал.

Ссылки на материалы
автора в сети:

  • Православное студенческое издание "Татьянин День", подборка моих статей
  • Личный блог, в коем можно увидеть мои заметки, эссе, стихи

  • Ссылка на запись:

    http://www.litrabota.ru/cgi-bin/db.pl?db=resume&uid=default&view_rec_long=1&ID=1551

    ПОДОБРАТЬ ВАКАНСИИ   
    В начало Регистрация ВСЕ РЕЗЮМЕ Поиск Обратная связь
    Литературный портал
    Партнёры

    ЕЖЕ-правда

    Журналистика, контент-менеджмент

    Реклама

    |

    ||| главная страница литературного портала WW.T-E-X-T.RU||| литсобытия | жж-комьюнити портала | литературная работа| рассылка ||| студия портала ||| спонсоры и меценаты |||
    Любой предприниматель знает, что надо хорошо изучить рынок, конкурентов и покупателей. Чтобы это сделать - закажите маркетинг и маркетинговое исследование. Наша компания давно работает на рынке. Наши клиенты - банки, гос.корпорации и крупные компании. Мы продвигаем крупные бренды.